吉林市作为吉林省重要商贸城市和跨境电商试点城市,拥有跨境电子商务综合试验区和跨境电商零售进口试点城市双重优势。吉林市商务局电商处处长张郡轩表示,依托跨境电商业务,当地正在构建“买全球、卖全球”双循环格局,持续拓展韩国日用品、日本化妆品、俄罗斯食品等东北亚特色商品进口。
如何进一步深化成员国间的文化交流互鉴,是上合组织面临的重要课题之一。在卢金看来,上合组织汇聚了中华、印度、伊斯兰和欧亚文明,为各国平等交流、相互借鉴提供了平台,也为推动不同文明携手发展树立了积极范例。
“敦煌舞”是《舞动敦煌》展现敦煌文化魅力的重要载体,如何让千年壁画上的舞姿“动”起来,是剧集影视化的关键。据介绍,主创团队运用数字化技术,对飞天、伎乐天等经典壁画形象进行解构重组。中共甘肃省委宣传部作为出品方,全程协调实景拍摄场地与敦煌研究院的学术资源,让敦煌壁画从静态到动态的转化,自然融合了历史底蕴与艺术表达。与此同时,北京舞蹈学院作为联合出品方,从专业层面提供了扎实支持。
其三,服务国家科教兴国战略、人才强国战略和创新驱动发展战略,提升创新能力。近日,15所在港全国重点实验室获授牌,这体现了国家对香港科研实力、创新能力和发展潜力的高度认可和充分信任;同时,希望香港发挥自身优势,为国家创新能力的提升作出贡献。
其一,做强生产性服务业,发展新质生产力。做好“因地制宜发展新质生产力”这篇大文章,香港可在发展金融、贸易、航运、法律、会计等生产性服务业上持续用力,这正是香港与国家战略的重要“对接点”。巩固提升香港国际金融、贸易、航运中心地位,不能简单地把香港视为“通道”,还要看作“枢纽”,以“枢纽思维”布局未来,实现“国家所需”与“香港所长”的对接与融合。
《词论》开篇的李八郎故事,像一则精心设计的隐喻。据李清照记载,这位男歌手“能歌擅天下”,却在权贵宴会上“衣冠故敝”,故意以寒酸形象降低众人期待。当酒酣耳热之际,主人令其演唱,“及转喉发声,歌一曲”,满座宾客“皆泣下”。这个颠覆成见的场景,在宋代有着特殊的文化语境——当时社会普遍认为“女子善歌”,男性唱词常被视为末技。李清照特意选取这个故事,无异于在宣告:艺术的高下从不以性别论定,正如李八郎能超越女歌星,女性词人亦能在词坛占据一席之地。
惠州市东江纵队纪念馆讲解员周琳讲述了东江华侨回乡服务团的烽火侨心。在党的领导下,东江华侨回乡服务团迅速发展壮大,全盛时期规模达500多人。在抗日救亡旗帜下,世界各地各种抗日团体最多的时候达到了3940多个,凝聚起千百万华侨。回国参军参战的仅美国广东籍侨胞就有4万多人。抗战期间,华侨捐款总计超过13亿元,侨汇有95亿元以上。
常年打球的张先生告诉《环球时报》记者:“在郑钦文夺冠前的这几年,网球运动在大众层面一直是向上走的态势,加入网球运动行列中的人不断增多。”张先生分析,这也许跟网球是隔网运动有关,因此在疫情期间受到欢迎。