江苏省商务厅数据显示,仅7月5日“苏超”南京对苏州的比赛当天,南京奥体中心观赛人数超过6万人,异地消费者贡献的餐饮堂食订单显著增加,夜宵消费同比增长40%。比赛后,汤山欢乐水世界、夫子庙秦淮风光带等景点人流激增,赛事热度延续至城市各个角落。
技术赋能则让红色资源的活化突破时空限制,为共鸣搭建跨维度桥梁。如果说场景化体验是打开历史记忆的“钥匙”,技术便是让红色资源“活”在数字时代的“催化剂”。要针对不同国家受众的媒介习惯,开发多语种、轻量化的数字产品,用AR技术扫描雕塑,就能看到动态历史影像;线上展馆更让全球网友随时随地“云参观”……这些技术不是冰冷的工具,而是让历史从“过去时”变为“进行时”的纽带,将厚重的红色资源转化为易于接受的数字内容,让抗战精神渗透到国际传播的“毛细血管”,实现从“单向传播”到“互动参与”的转变,让不同地域的人都能以熟悉的方式亲近历史、触摸精神。
作为一部“非类型化”的舞剧,《人在花间住》没有浓烈的戏剧冲突,也不依赖复杂的叙事节奏,而是在极为节制和温润的艺术表达中,以静水深流般的方式,唤起观众内心深处对亲人、城市、时间与爱的集体记忆。作品所呈现的“贴地而行”的现实主义美学,使岭南气质在舞台上更显内敛,也更具穿透人心的共情力量。中央芭蕾舞团首席编导费波担任本剧总编导,他一贯以温和细腻的视角观照社会肌理,从平凡生命中提炼动人的精神纹理。在本剧中,他与团队共同构建出一套兼具地方性与象征性的舞蹈语汇,尤其在《疍家女》《鲛人国》《白民国》等群舞段落中,主创团队提取民俗身体语言并加以抽象化处理,使岭南风物的现实质感与象征意味在舞台上并置共生。舞蹈风格融合芭蕾、现代舞、古典舞与民间舞等多种元素,展现出高度开放的跨文化创作视野。这一美学方向的形成,与主创团队多年海外艺术实践密不可分,也为本剧赋予了既扎根本土又面向世界的现代性特质。全剧的情感高潮出现在下半场母亲的独舞中。舞者以绵延流动的身体动作,完成了一次从现实走入幻境,最终化身为“花”的情感转化。这段独舞不再是关于病痛的哀歌,而是一种情感的复燃与生命的再次盛放。“每朵花都在等待被重新看见,正如每位母亲都在等待被真正读懂。”当母亲在舞动中如花般绽放,观众所看到的,不是记忆衰退的悲凉,而是生命尊严的凝视与爱的长久回响。
北京8月6日电 葡萄牙足球俱乐部波尔图发布公告称,该俱乐部的足球总监和传奇队长若热·科斯塔在遭遇心脏骤停后于当地时间本周二去世,享年53岁。
“两新”是指大规模设备更新和消费品以旧换新。最新统计数据显示,今年上半年,与“两新”密切相关的消费品制造业、装备制造业等投资都实现了快速增长。截至7月25日,以旧换新政策实施以来累计带动相关商品销售额超3万亿元,惠及超4.3亿人次。
在这种背景下,一些企业正尝试通过构建多层次内容生态来寻求突破。例如,结合Netflix等本地平台已有的IP资源与用户基础,将微短剧作为补充型内容进行开发,以适配不同观众的媒介使用习惯;或是基于中文网文、长剧剧本进行节奏重构,将其转化为符合海外审美的“短剧化表达”,从而提升平台内容的整体供给能力。同时,企业也在加快本地团队的建设,从前端的内容策划到后端的用户运营,逐步建立对目标市场文化语境与消费行为的深入理解。例如ReelShort已在菲律宾等地搭建创作团队,引入本地编剧参与内容开发,提升剧本结构与情感表达的本地贴合度。
美联社称,尽管美国将对加拿大的关税上调至35%,但根据“美国-墨西哥-加拿大协定”(美墨加协定)的关键豁免条款,加拿大和墨西哥的绝大多数输美商品目前仍可免于惩罚性关税。分析人士指出,一旦协定失效、高额惩罚性关税落实,将造成灾难性冲击。